Exposition Beau Japon – Art culinaire et céramique 美しい日本 食と器展
du mardi 13 au samedi 17 mai 2025
vernissage : mardi 13 mai de 18h à 20h30
Il s’agit d’une expo-vente de céramique (assiette, tasse à café, bol, vase…) et un d’un workshop culinaire de Ohagi (pâtisserie japonaise) et Inari (riz assaisonné dans une poche de tofu frit imbibé de sauce soja sucrée).
Cette exposition est organisée par Yoshiko HONDA avec 2 artistes : Kumiko IRIE (céramiste) et Nozomi ISHIDA (diététicienne) .
Kumiko IRIE Céramiste / propriétaire de boutique
Elle a quitté l’entreprise pour laquelle elle a travaillé de nombreuses années pour démarrer un commerce qui lui ressemble. En octobre 2021 à Fukuoka, elle ouvre « IRIE PLUS » : un concept store d’objets divers et variés qui embellissent le quotidien. Avec un petit café proposant déjeuner et collations soigneusement préparés, on y retrouve des céramiques artisanales et des produits divers ainsi que des évènements.
Elle a commencé à apprendre la poterie en 1999, et a fait sa première exposition personnelle en 2008. Elle aime voir les gens enthousiasmés lorsqu’ils voient son travail.
Elle a depuis rêvé d’exposer à Paris, rêve qui se réalise enfin.
Yoshiko HONDA Ambassadrice culinaire / nutritionniste
Au cours de ses années en tant que directrice d’une chaîne de télévision, elle a interviewé de nombreux producteurs et chefs cuisiniers.
Voulant transmettre que la nourriture est liée à la richesse de la vie, elle planifie divers évènements gastronomiques et donne des cours dans des écoles. Elle veut transmettre la culture culinaire japonaise à la prochaine génération du Japon, ainsi qu’au monde entier.
Hana inari
Inari est une sorte de sushi. Il s’agit d’un plat familial traditionnel japonais, plat simple et de toutes saisons, qui peut être consommé toute l’année.
Hana inari est une nouvelle version du inari sushi, décoré avec des ingrédients de saison pour une belle finition.
Depuis 3000 ans, les Japonais chérissent un Dieu protégeant la culture du riz au Japon.
Dans ce workshop, vous garnirez des inari sushi avec divers ingrédients français. Curieusement, « inari » enveloppe tous les ingrédients, vous permettant de profiter d’un merveilleux mariage. Il s’accorde évidemment avec le thé japonais, et aussi bien avec du vin blanc.
Nozomi ISHIDA
Directrice de « Kotohogi ohagi » / diététicienne agréé
Elle travaille dans un hôpital et gère les besoins nutritionnels des patients.
En 2021, elle commence la vente de « Kotohogi Ohagi » afin que les enfants allergiques au blé et aux produits laitiers puissent manger la même chose que tout le monde.
Actuellement, elle vend du « Kotohogi Ohagi » en ligne et dans tout le Japon, et elle organise des cours de fabrication d’Ohagi en fleurs chaque moi.
À propos d’Ohagi
Ohagi est l’une des pâtisseries traditionnelles japonaises à base de riz, originaire de la période Heian au Japon.
Dans le Japon moderne, l’Ohagi est surtout au « Ohigan » deux fois par an : à l’équinoxe de printemps en mars, et à l’équinoxe d’automne en septembre ; mais il est vendu dans les supermarchés et consommé tout au long de l’année. L’apparence d’un Ohagi typique est très simple.
À propos de Kotohogi Ohagi
Le mot Kotohogi, qui est également inclus dans le nom du produit, signifie « bénir avec des mots, exprimer sa joie et prononcer des félicitations ».
Ce Ohagi ne contient ni blé, ni œufs, ni produits laitiers, de sorte que même les personnes allergiques peuvent manger cette même nourriture comme tout le monde, et ce même les jours de fête où ils mangent du gâteau.
Pour égayer ces jours de fêtes, la pâte de haricots blancs sucrée est pressée en forme de fleur et est consommée par les personnes de tous âges comme nouvelle forme d’Ohagi.
À propos de ce workshop
Dans ce workshop, nous demanderons aux participants de presser des fleurs (fleurs de cerisier, roses, chrysanthèmes, etc) à l’aide de pâte d’haricots blancs sucrée et colorée avec de la poudre végétale. Nous préparerons le riz gluant en le roulant en forme de boulette, et proposerons aux participants de déguster leur Ohagi de fleurs pressées avec un matcha.
【Workshop】
Participation : 30€
Nombre de participants : 4 personnes
Durée : 45 minutes
Ⅰ 2x Hana Ohagi + Matcha
Ⅱ 3x Hana inari + sencha ou vin blanc
Date: à venir
Réservation : à venir
美しい日本 食と器展
2025年5月13日(火)〜5月17日(土)
オープニングパーティ:5月13日(火)18時〜20時半
陶磁器(皿、コーヒーカップ、カフェオレボウル、花瓶など)の展示販売および花おはぎと華いなりのワークショップを開催します。
この展覧会は、フードディレクターの本田淑子が陶芸家の入江久美子、栄養士の石田望と共に企画した3人のアーティスト展です。
入江 久美子 (アーティスト 兼 ショップオーナー)
自分らしく生きたい!と長年勤めていた会社を退職し、2021年10月に「まいにちを楽しむモノとコト」をコンセプトとした自作の陶芸作品やお気に入りの雑貨の販売とイベント開催や丁寧に作ったランチやおやつを提供する小さなカフェ〔IRIE PLUS〕 を福岡で開業。
陶芸は1999年より習い始めました。
2008年に初個展。
作るのが楽しくて作品でワクワクしてもらいたいと心を込めて作ってます。
長年の夢がParisでのイベント開催。
今回はその夢を叶えます。
携わってくれた方に感謝しています。
すっごく嬉しいのです。
本田 淑子(フードディレクター・栄養士)
長年勤務したTVディレクター時代に多くの生産者や料理人を取材しました。
その中で「食は人生の豊かさに繋がる」という大切なことを確信しました。それを伝えたくて各種食イベントを企画したり、学校の教育現場での授業を通じて日本の次世代そして世界の人々に『和食文化』を伝えています。
華いなり
稲荷(いなり)は寿司の一種。日本の伝統的な家庭料理のひとつですが通年で食べられる季節感のない地味な料理。それに四季折々の旬食材を盛り付けて華やかに仕上げたオリジナルの稲荷寿司です。日本人が3000年大切に受け継いできた稲作です。米には神が宿ります。
今回のワークショップではこのいなり寿司にフランス産の様々な食材をトッピングしていただきます。不思議なことにどの食材も「いなり」は包み込み、素晴らしいマリアージュをお楽しみいただけます。日本茶はもちろん白ワインにもとても合います♡
石田 望(ことほぎおはぎ代表・管理栄養士)
病院で患者の栄養管理に従事。
その中で、小麦や乳製品のアレルギーがあると、みんなと同じものが食べられない子供たちの存在に着目し、2021年ことほぎおはぎの販売開始する。
現在は、日本全国でことほぎおはぎの通販と、毎月お花のおはぎ教室を開催しています。
<おはぎについて>
おはぎは、日本の平安時代に始まったと言われる、米を母体とする日本の伝統和菓子の一つです。
現代の日本では、おはぎは「お彼岸」と言って、年に2回、3月の春のお彼岸と9月の秋の彼岸に特に食されていますが、お彼岸でなくてもスーパーマーケットで売られていて日常的に食べます。一般的なおはぎの見た目はとてもシンプルです。
<ことほぎおはぎについて>
商品名にも入っている、ことほぎという言葉は、「ことばで祝福する、喜びを言う、祝いのことばを述べること」という意味があります。
おはぎには、小麦も卵も乳製品も使用しないため、ケーキを食べるようなお祝いの日にも、アレルギーがあるお子様でも、みんなと同じものが食べられるようにという想いを込めました。
お祝いの日を彩るように、白あんを花の形に絞り、新しいおはぎの形として幅人い年代の方々にお求めいただいております。
<ワークショップについて>
今回のワークショップは、参加者の方に野菜パウダーで着色した白あんを使って、お花(桜、バラ、菊等)を絞ってもらいます。
もち米はこちら側でお団子状に丸めて準備しておき、参加者の方には、絞ったお花を乗せてオリジナルおはぎを食べていただきます。
ワークショップ (参加費 30€)定員4名 所要時間45分
2コース
①花おはぎ2個(豆皿)+抹茶を自分で立てる
②華いなり3個+お煎茶or白ワイン